top of page

NCAA、日本

RULE 2 Definitions

第2 篇 定義

SECTION 4. Catch, Recovery, Possession

第4 章 キャッチ,リカバー,確保

ARTICLE 3. Catch, Interception, Recovery

第3条 キャッチ,インターセプト,リカバー

 

a. To catch a ball means that a player:

ボールをキャッチするとは,プレーヤーが

 

1. Secures firm control with the hand(s) or arm(s) of a live ball in flight before the ball touches the ground, and

ボールがグラウンドに接触する前に,空中にあるライブボールを手または腕でしっかりと支配し,

 

2. Touches the ground inbounds with any part of the body, and then

自らの身体のいずれかの部分がインバウンズのグラウンドに接触し,

 

3. Maintains control of the ball long enough to enable that player to perform an act common to the game, i.e., long enough to pitch or hand the ball, advance it, avoid or ward off an opponent, etc., and

その後,ボールをピッチするまたは手渡しする,ボールを進める,あるいは相手を避けるまたは払いのける等の通常の試合での行為を行う十分な時間,ボールの支配を継続しており,

 

4. Satisfies paragraphs b, c, and d below.

かつ,次のb ,cおよびdのすべてを満たすことをいう。

 

b. If a player goes to the ground in the act of catching a pass (with or without contact by an opponent) the player must maintain complete and continuous control of the ball throughout the process of contacting the ground, whether in the field of play or in the end zone. This is also required for a player attempting to make a catch at the sideline and going to the ground out of bounds. If the player loses control of the ball which then touches the ground before they regain control, it is not a catch. If the player regains control inbounds prior to the ball touching the ground it is a catch.

(相手による接触の有無にかかわらず,)プレーヤーがパスのキャッチを成立させる間にグラウンドに倒れていく場合,フィールド オブ プレーまたはエンド ゾーン内のいずれであっても,着地の瞬間からその完了までのすべてにおいて継続的かつ完全にボールを支配していなければならない。このことは,サイドライン際でパスのキャッチを試みるとき,インバウンズに着地してそのままアウト オブ バウンズのグラウンドに倒れていくような場合も同様である。グラウンドに倒れていく途中でボールの支配を失い,再びしっかりと支配する前にボールがグラウンドに接触した場合はキャッチではない。インバウンズのプレーヤーがグラウンドに倒れていく途中でボールの支配を失い,ボールがグラウンドに接触する前に再びしっかりと支配した場合には,キャッチとみなされる。

 

c. If the player loses control of the ball while simultaneously touching the ground with any part of their body, or if there is doubt that the acts were simultaneous, it is not a catch. If a player has control of the ball, a slight movement of the ball, even if it touches the ground, will not be considered loss of possession; the player must lose control of the ball in order for there to be a loss of possession.

自らの身体のいずれかの部分がグラウンドに接触するのと同時にボールの支配を失った場合,または着地と同時に支配を失った疑いがある場合,キャッチではない。プレーヤーがボールを支配していれば,ボールがグラウンドに接触したときのボールのわずかなズレは,確保を失ったとはみなさない。確保を失うとは,ボールの支配を失うことが要件となる。

 

d. If the ball touches the ground after the player secures control and continues to maintain control, and the elements above are satisfied, it is a catch.

プレーヤーがボールを確実に支配し,その後も継続してボールを支配し続けている状況で,ボールがグラウンドに接触した場合でも,上記の要素を満たす場合は,キャッチである。

 

e. An interception is a catch of an opponent’s pass or fumble.

相手側のパスまたはファンブルをキャッチすることを,インターセプトという。

 

f. A catch by any kneeling or prone inbounds player is a completion or interception (Rules 7-3-6 and 7).

インバウンズのグラウンドに膝がついている,あるいは倒れているプレーヤーがキャッチした場合は,パスの成功またはインターセプトである。(参照:7−3−6および7)

 

g. A player recovers a ball if they fulfill the criteria in paragraphs a, b, c, and d for catching a ball that is still alive after hitting the ground.

ボールがグラウンドに当たった後でもライブである場合に,前記のa,b ,cおよびdの条件を満たせば,プレーヤーはボールをリカバーしたことになる。

 

h. When in question, the catch, recovery or interception is not completed.

疑わしい場合はキャッチ,インターセプト,リカバーではない。

info@mysite.com       Tel: 00-0000-0000

  • Facebook Basic Black
  • Twitter Basic Black
  • Black Instagram Icon

© 2023 著作権表示の例 - Wix.com で作成されたホームページです。

bottom of page